クレームって日本語でよく使われておりますが、英語でクレームを言うと?
日本語と英語は違います。
日本語は空気を読むとか場を読むとか。と言う意味になりますが、
英語だとそのようにはなりません。
その具体例もお話ししておりますので是非ご覧くださいませ。
【目次】
0:00 はじめに
0:16. 苦情を英語で言うと?
0:44. 英語で謙遜をすると?
1:53. I don’t think so
2:48. I have a complaint
3:29. 日本で言うのは謙遜
4:19. claim は主張する。と言う意味
わからないことがありましたら
概要欄のコメントや以下のライン登録からでも
質問を受けることができます。
姉妹チャンネル始めました。
【英検合格への道特別プログラム】 5級です。中学1年生レベルの内容です
英会話初心者専門 ワーホリ社長R 濱野将